Кимоно, или Косоде, как этот наряд называли первоначально, развилось за тысячелетие от одежды стиля, подобного древней китайской одежде в уникально японский предмет одежды. Для человека японского наследия кимоно показывает и вновь подтверждает фундаментальные японские культурные ценности. Через тонкие изменения в стиле и материалах кимоно сообщает личную и социальную информацию пола, статуса, и эстетики.
Рассказы о Японии были частью Западных знаний и легенд прежде, чем европейцы посетили эту страну. Япония фактически не посещалась европейцами, пока португальцы не высадились на одном из ее островов в 1543 году. Европейцы затем начали активно торговать с Японией, импортируя шелковый текстиль. В дополнение к торговцам миссионеры приехали в Японию и имели успех в преобразовании тысяч японцев в Христианство. Правительница Японии стала встревоженной вторжением Западной религии и культуры в традиционную японскую жизнь и объявила, что незаконным для японцев посещать другие страны. К 1640 году, границы Японии были закрыты. Только голландской Восточной Компании Индии разрешили торговать с Японией. Эта изоляция, привела к расширению экзотической ауры Японии.
Стандартная ширина ткани кимоно составляет
У всех кимоно есть четыре общих элемента:
- стандартная ширина ткани, используемая в геометрических формах, которые требуют небольшого сокращения;
- открытый, наложившийся фронт;
- воротник;
- рукава, которые сделаны из полной ширины ткани.
Дополнительная основа к ношению кимоно является оби. Оби - обертка вокруг талии, или пояс. Его носят вокруг талии на косоде, чтобы держать кимоно закрытым. У косоде или кимоно нет никаких пуговиц и других приспособлений, чтобы закрыть или открыть платье. Оби, который обертывает и завязывается на спине в 20-ом столетии в Японии, может быть завязан с помощью множества декоративных узлов. Основное сокращение кимоно отличаются немного между полами. Первичные гендерные различия в кимоно находятся в форме рукава. Длина вне угла рукава отличается по форме. Мужские рукава кимоно имеют квадратную форму, в то время как рукав женского взрослого кимоно немного округлен.
Увеличенное влияние в Японии западной культуры на образцы кимоно и их цвета различными способами: во-первых, образцы больше не имеют только естественной красоты, как деревья и птицы, а имеют также и абстрактные детали на ткани; во-вторых, цвета тканей обязательно больше не связаны с возрастом человека, который их носит. Когда-то, женщина старше тридцати не носила красные или яркие цвета; сегодня же нет особой связи между цветом и возрастом человека; и, в-третьих, способ носить кимоно изменился и стал более современным.